상품상세 정보

뒤로가기

열반종요 (원효전서 번역총서 01) - 수향번역상

기본 정보
정가 42,000원
판매가 39,900원
저자/출판사 원효학토대연구소/세창출판사
수량 수량증가수량감소
페이지수 526
발행일 2019-05-20
상품간략설명 <제16회 불교출판문화상 수향번역상 수상작><2019 올해의 불서>
ISBN 9788984118171
배송
수량 up  down  
색상 옵션
상품 목록
상품 정보 가격 삭제
총상품금액(수량) 0
구매하기
구매하기
상품 상세 정보
상품명 열반종요 (원효전서 번역총서 01) - 수향번역상
정가 42,000원
판매가 39,900원
저자/출판사 원효학토대연구소/세창출판사
수량 수량증가수량감소
페이지수 526
발행일 2019-05-20
상품간략설명 <제16회 불교출판문화상 수향번역상 수상작><2019 올해의 불서>
ISBN 9788984118171

결제 안내

배송 안내

  • 배송 방법 : 택배
  • 배송 지역 : 전국지역
  • 배송 비용 : 2,500원
  • 배송 기간 : 2일 ~ 3일
  • 배송 안내 :

교환/반품 안내

환불 안내

환불시 반품을 확인한 후 3일 이내에 결제 금액을 환불해 드립니다.
신용카드로 결제하신 경우는 신용카드 승인을 취소하여 결제 대금이 청구되지 않게 합니다.
(단, 신용카드 결제일자에 맞추어 대금이 청구 될수 있으면 이경우 익월 신용카드 대금청구시 카드사에서 환급처리됩니다.)

서비스문의 안내

책소개

󰡔열반종요󰡕는 대승불교에서 산출된 󰡔열반경󰡕의 사상을 탐구한 저술이다. 원효는 󰡔열반종요󰡕에서 󰡔열반경󰡕이 펼치는 가르침의 핵심 내용’(敎宗)을 열반문涅槃門과 불성문佛性門의 두 가지 부문으로 구분한다. 탁월한 안목이다. 원효의 분석처럼, 󰡔열반경󰡕의 주제는 불교에서 추구하는 이상적 지평인 열반涅槃과 그 이상적 지평에 도달한/도달하는 주체인 부처 면모’(佛性)라는 두 축으로 구성된다. ‘이상적 지평’(열반)이상적 주체’(불성)에 관한 탐구를 주제로 삼는 경전이기 때문에 󰡔열반경󰡕의 출현은 불교계의 뜨거운 관심을 받을 수밖에 없었다.

 

󰡔열반경󰡕에 대한 탐구를 통해 원효는 자리행과 이타행이 한 몸처럼 통섭通攝된 현재적 경험지평이 열반이라고 본다. 근본무지에 따르는 불안과 해악을 치유하는 자기 이로움의 구현’(自利行)을 한 축으로 삼고, 이로움의 개방적 공유를 위해 활발하게 움직이는 타자 이로움의 구현’(利他行)을 다른 한 축으로 삼아, 이 두 축을 쌍으로 운용하면서 함께 깨달음의 꽃이 만개한 열반의 세상’(佛國土)을 만들어 가는 길. 이 길을 다양한 측면에서 펼쳐 보이는 것이 󰡔열반종요󰡕의 세계이다.

 


저자소개

원효학 토대연구소

- 책임연구: 박태원(울산대 철학과, 원효학 토대연구소 소장)

- 연구참여:

강찬국(울산대) 김준호(울산대) 장순용(울산대) 조상현(울산대) 김순미(울산대) 배경아(동국대) 권서용(부산대) 김성철(금강대) 박보람(충북대) 이영진(금강대) 조은수(서울대) 최원호(연세대) 석길암(동국대) 김영미(동국대) 정소희(원효학 토대연구소)

(전임, 공동, 가나다 및 참여기간 순)

 


목차

원효전서를 번역하면서·5

원효학의 철학적 과제와 전망·23

열반종요에 대하여·46

일러두기·56

 

원효의 科文(내용 구분)에 따른 차례

 

. [] 전체의 뜻을 간략히 서술함(略述大意)·60

 

. [경의 뜻을] 넓게 펼쳐 놓고 [내용에 따라] 구분하여 설함(廣開分別)·67

 

1. 열반경[설하는] 인연을 설명하는 부문(說經因緣門)·68

* 설한 인연은 없지만 설함은 있음(無因緣而有所說)·69

* 설한 인연도 없고 설함도 없음(無因無說)·70

* 설한 인연도 있고 설함도 있음(有因有說)·71

 

2. [열반경] 가르침의 핵심 내용을 분석함(辨敎宗)·76

1) 총괄적으로 설명함(總說)·76

* 첫 번째 설명·76

* 두 번째 설명·78

* 세 번째 설명·79

* 네 번째 설명·80

* 다섯 번째 설명·81

* 여섯 번째 설명·82

2) [부문에 따라] 구분하여 설명함(分別)·85

(1) 열반 부문(涅槃門)·85

[열반의] 명칭과 뜻에 관한 부문(名義門)·85

. 명칭의 번역(翻名)·86

* 번역할 수 있다는 주장(有翻之說)·86

* 번역할 수 없다는 주장(無翻之說)·87

. [열반의] 뜻을 해석함(釋義)·97

) 크나큼의 뜻(大義)·97

) 사라짐의 뜻(滅義)·100

) 건너감의 뜻(度義)·105

[열반의] 본연을 드러냄(出體)·110

. 열반의 본연적 면모를 드러냄(出體性)·110

. [열반의] 허망함과 진실함을 구별함(簡虛實)·119

[열반이라는 명칭의] 통용되는 범위와 국한되는 범위에 관한 부문(通局門)·131

. 소승小乘·132

) 독자부犢子部·132

) 설일체유부說一切有部·134

. 대승大乘·139

) 모두 통용되는 측면(極通門)·139

) 범부와 성인을 구별하는 측면(簡凡聖門·140

) 대승과 소승을 구별하는 측면(簡大小門)·141

) 원인과 결과를 구별하는 측면(簡因果門)·141

두 가지 열반에 관한 부문(二滅門)·142

. 본연이 온전한 열반과 수단과 방법으로 [집착을] 무너뜨린 열반을 밝힘(明性淨及方便壞)·143

. 신체로 인한 속박이 남은 열반과 신체로 인한 속박이 남지 않은 열반을 밝힘(明有餘無餘滅)·149

) 설일체유부說一切有部의 설명·150

) 󰡔성실론󰡕의 설명·154

) 대승의 설명·158

() 변화시켜 나타내는 측면(化現門)·158

() 실제의 뜻에 의거한 측면(實義門)·159

() 대승과 소승을 서로 대비하는 측면(大小相對門)·162

() 응신應身·화신化身·법신法身의 세 가지 몸에 의거하는 측면(依三身門)·164

열반을 설명하는 세 가지 항목에 관한 부문(三事門)·169

. 열반의 본연과 특징을 나타냄(出體相)·170

. 세 가지 항목을 세운 이유를 밝힘(明建立三事所由)·172

. 총괄적인 것과 개별적인 것을 밝힘(明總別)·173

) 개별적인 것을 총괄하여 총괄적인 것을 이룸(總別成總)·174

() 세 가지 항목을 갖추어야 열반을 이룸(要具三法方成涅槃)·174

() 세 가지 항목이 똑같이 완전한 것이어야 열반을 이룸(三法等圓乃成涅槃)·175

() 세 가지 항목이 동시이어야 열반을 이룸(三法一時乃成涅槃)·175

() 세 가지 항목이 동일한 본연이어야 열반을 이룸(三法同體乃成涅槃)·176

) 네 가지 능력이 모두 총괄적인 것이기도 하고 개별적인 것이기도 함(皆總皆別)·177

() 네 가지 능력이 모두 개별적인 것이라는 뜻(皆別義)·177

() 네 가지 능력이 모두 총괄적인 것이라는 뜻(皆總義)·178

. 문답을 주고받으면서 의문을 해결하는 부문(往復決擇門)·180

* 1문답·180

* 2문답·191

열반의 네 가지 능력에 관한 부문(四德門)·194

. 4의 특징을 드러내는 부문(顯相門)·194

) 총괄적으로 설명함(總說)·194

) ‘네 가지 능력’(四德)의 특징을 구분함(分別)·197

. 상락아정常樂我淨의 네 가지를 세운 뜻을 밝힘(明其立四意)·206

) 네 가지 장애를 없앰(除四障)·207

) 네 가지 불만을 뒤집어 바로잡음(翻四患)·209

) 네 가지 왜곡에 대응하여 다스림(對四倒)·212

) 네 가지 양상에서 벗어남(離四相)·213

. 4四德 각각의 구별에 관한 부문(差別門)·219

) 두 가지의 늘 머무름(二種常)·220

) 네 가지의 안락함(四種樂)·235

) 두 가지의 참된 자기(二種我)·237

() [불변·독자의 실체가 없는] 현상으로서 자기(法我)·237

() [불변·독자의 실체가 없는] 주체로서의 자기(人我)·238

) 네 가지의 온전함(四種淨)·245

. 배타적 말다툼을 통하게 하는 부문(和諍門)·248

) [보신報身] 늘 머무른다고 집착함(執常)·249

) [보신報身] 늘 머무는 것이 아니라고 집착함(執無常)·254

) 묻고 대답함(問答)·267

(2) 부처 면모에 관한 부문(佛性門)·276

[불성佛性] 바탕을 나타내는 부문(出體門)·276

. 여러 학설을 서술함(序諸說)·276

. 시비를 가림(判是非)·290

) 총괄적으로 설명함(總說)·290

) 여섯 법사의 주장을 구분함(分別)·293

() [현실은] 오염되어 있지만 [본연은] 오염되어 있지 않는 측면(染而不染門)·293

() [본연은] 오염되어 있지 않지만 [현실은] 오염되어 있는 측면(不染而染門)·295

[불성佛性] 원인과 결과에 관한 부문(因果門)·299

. 총괄적으로 설명함(總說)·299

. [불성佛性의 인과因果] 구분함(分別)·302

. 실제에 의거하여 [불성佛性의 인과因果에 대한] 논의를 소통시킴(就實通論)·305

부처의 면모를 보는 것에 관한 부문(見性門)·313

. ‘부처의 면모’(佛性)를 보는 경지에 대해 간략히 논의함·313

. 실제에 맞는 뜻을 자세히 말함(廣說如實義)·314

) [‘부처 면모’(佛性)를 보는 것이] 완전한가 완전하지 못한가의 측면(究竟不究竟門)·315

) [‘부처 면모’(佛性)를 보는 것이] 보편적인가 보편적이지 않은가의 측면(遍不遍門)·316

) [부분적으로라도 부처 면모’(佛性)] 직접 체득했는가 직접 체득하지 못했는가의 측면(證不證門)·316

) ‘세 가지 측면’(三門) 각각에 대한 경증經證과 해설·317

[경지에 따라 불성佛性] 있다거나 없다는 것에 관한 부문(有無門)·331

. [초지初地 이상] 성인의 경지에 의거함(就聖位)·331

. 범부의 경지에 의거함(約凡夫位)·342

) ‘부처 면모’(佛性)의 있음과 없음을 네 가지 구절로 밝힘·343

) ‘네 가지 구절’(四句)의 구별에 내포된 네 가지 뜻’(四義)을 드러냄·344

() [의지문依持門과 연기문緣起門] 두 가지 측면을 드러냄(顯二門)·344

() [성불成佛] 원인과 결과를 구별함(別因果)·350

() 네 가지 의미를 펼침(開四意)·353

() 두 가지 극단[적 견해]에서 벗어남(離二邊)·355

[불성佛性] 과거·현재·미래의 시간[과의 관계]에 관한 부문(三世門)·363

. 진리의 몸에 의거함(就法身)·364

. 결실을 맺을 부처에 의거함(約報佛)·365

[여러 경문들을] 모아 소통시키는 부문(會通門)·376

. 문장이 다른 것을 소통시킴(通文異)·377

. 뜻이 같은 것을 모음(會義同)·391

) 본연이 온전한 측면(性淨門)·393

) 오염에 따르는 측면(隨染門)·398

) 현재에 나타난 [부처라는] 결실[의 측면](現果)·402

) 미래[에 있을 부처라는] 결실[의 측면](當果)·406

) 하나처럼 통하는 마음[의 측면](一心)·408

 

3. [경전의] 가르침을 구성하는 토대를 밝힘(明敎體/出經體)·413

1) [대승大乘과는] 다른 부류[의 견해]를 서술함(敍異部)·413

2) 대승[의 견해]를 밝힘(顯大乘)·426

 

4. 가르침의 위상을 밝힘(明敎迹)·429

1) 남방에서 통용되는 설명·429

2) 북방에서 통용되는 설명·435

3) 묻고 대답함·449

 

원효의 삶을 증언하는 기록들(三大傳記)·453

원효의 생애 연보年譜·468

번역어 색인·470

상품사용후기

상품후기쓰기 모두보기

게시물이 없습니다

상품 Q&A

상품문의하기 모두보기

게시물이 없습니다

판매자 정보